Winnie the Pooh
“Well,” said Owl, “the customary procedure in such
cases is as follows.”“What does Crustimoney Proseedcake mean?” said
Pooh. “For I am a Bear of Very Little Brain, and long words
Bother me.”
Winnie L’ourson
— Ma foi, dit Hibou, la procédure coutumière dans un cas de ce genre est la suivante.
— Que veut dire : Prosucré Croûtumiel ? dit Winnie. Car je suis un Ours de Très Peu de Cervelle, et les mots trop longs m’Embarrassent.
I do admire how “honey” and “sugar” got in there. Simply delicious. Care of Jacques Papy translating A.A. Milne.
And so for day 2855
06.10.2014