Three Takes on the Untold Taken

There was Wallace Stevens (“The Relations between Poetry and Painting” in The Necessary Angel) who drew on Simone Weil:

Simone Weil in La Pesanteur et La Grâce has a chapter on what she calls decreation. She says that decreation is making pass from the created to the uncreated, but that destruction is making pass from the created to nothingness.

There was in Decreation Anne Carson, who in an essay and an opera explores the work of Sappho, Marguerite Porete and Simone Weil and examines jealous triangles, states of ecstasy and the challenges of telling. Two sentences from the essay

To tell is a function of self.
[…]
If we study the way these three writers tell about their own telling, we can see how each of them feels moved to create a sort of dream of distance in which the self is displaced from the centre of the work and the teller disappears into the telling.

And the opera has a neat disappearing/appearing trick in Part Two working through the material from Marguerite Porete there is a chorus of 33 questions where a series of letters in the text are bolded (in a mesostic style, as set of “j” followed by “a” followed by a set of “l” and then “o” etc. The chorus of questions has a second part which is a layout on the vertical of numbers 1 to 33 and the letters that were bolded in the first part: the result is a stuttering questioning of the word “jaloux?” … JJAAAAAAAAALLLLLLLLLOOOOOOOOOUUX? All this work of show and tell would almost be for nought if not for the preceding essay and yet the opera stands alone in its manipulation of letters in their vocal and visual manifestations and how the semantic is sometimes just out of reach — decreated.

There was the character Stephen King in the novel Song of Susannah: Dark Tower VI by Stephen King.

I think telling stories is like pushing something. Pushing against uncreation itself, maybe. And one day while you were doing that you felt something pushing back.

TH TH TH E RRR E

And so for day 1322
27.07.2010

Posted in Uncategorized | Leave a comment

From Farm to Fork: Friends Along the Way

Ontario’s Local Food Act has an invigorating preamble that is a celebration of natural and human resources. It doubles as a call to working together to achieve a shared vision. It’s all about togetherness. And interlocking diversities.

https://www.ontario.ca/laws/statute/13l07

Ontario has robust and resilient local food systems: a highly productive agricultural land base, a favourable climate and water supply, efficient transportation and distribution systems, and knowledgeable, innovative farmers, food processors, distributors, retailers and restaurateurs. These resources help ensure that local food systems thrive throughout the province, allowing the people of Ontario to know where their food comes from and connect with those who produce it.

The variety of food produced, harvested and made in Ontario reflects the diversity of its people. This variety is something to be celebrated, cherished and supported. Strong local and regional food systems deliver economic benefits and build strong communities.

Maintaining and growing Ontario’s local and regional food systems requires a shared vision and a collaborative approach that includes working with public sector organizations. The process of setting goals and targets to which the people of Ontario can aspire provides an opportunity to work with industry, the public sector and other partners to promote local food and to develop a shared understanding of what needs to be done to support local food in Ontario.

I like the elaboration of the themes through an implied conceit of psychological development: this is who we are; this is what we do; this is what we hope to become. A far cry from the do and don’t language of most laws.

And so for day 1321
26.07.2010

Posted in Food Writing | Leave a comment

U.N.

un
discounting the dropped words (and the mangled French words in the English translation in a quotation from Georges Perec [1974] “Attempt at an Inventory of the Liquid and Solid Foodstuffs Ingurgitated by Me in the Course of the Year Nineteen Hundred and Seventy-Four”), there are to be found two instances of dropped letters in Uncreative Writing: Managing Language in the Digital Age (Columbia University Press, 2011) by Kenneth Goldsmith.

[p. 136] quoting from a Sol LeWitt contract between artist and draftsman

“The draftsman perceives the artist’s plan, the[n] reorders it to his own experience and understanding”

[p. 142] in a quotation from Roland Barthes “The Death of the Author”

“We might regret this insincerity, but we should not be able to withhold o[u]r admiration”

The one instance marks a temporal disturbance [the/then]; the other, a fusion of selectivity and subjectivity [or/our]. These are little boxes. They open the text up to dérive.

They become for me readable instances where the dropped letter “u” and “n” shout back out to the “uncreative”. Undoing requires attention to detail and an openness to semiotic flow. A commitment to practice. (A while back I found some interesting typographic events in Avital Ronell’s The Telephone Book which served as affordances for further reading, drrring.)

What is here play with tracing a field of associations through reading typographical errors as meaningful is a type of shadowboxing with language. Goldsmith evokes such box and shadow play by analogy to cellphone use in public.

Everyone is intensely aware of the phenomenon of public cell phone use, most viewing it as inconsiderate, a nuisance. But I like to think of it as a release, a new level of textual richness, a reimagining of public discourse, half conversations resulting in a breakdown of narrative, a city full of mad people spewing remarkable soliloquies. It used to be this type of talk was limited to the insane and the drunken; today everyone shadowboxes language.

Though texting may have overtaken cellphone conversation, there is still the kernel of truth in the notion of shadowboxing language. We pick up pieces and with enough runway we lift off undetered …

And so for day 1320
25.07.2010

Posted in Uncategorized | Tagged | Leave a comment

Anatomizing the Anomalies

The temper of Timpanaro: at points deliciously over the top. There is no mistaking his animus in the postscript. He is no friend of Freudianism: “psychoanalysis is neither a natural nor a human science, but a self-confession by the bourgeoisie of its own misery and perfidy, which blends the bitter insight and ideological blindness of a class in decline”.

This after a whole book devoted to offering alternatives to the repression-based explanations of parapraxes. A book peppered with counter-examples and occasionally his own gem-like explanations. This stands out for me as a little tour de force in textual criticism and discursive analysis:

I once found Empedocle e gli autonomisti instead of the heading Empedocle e gli atomisti. This was in 1961 or 1962 (the book was published by La Nuova Italia some years later after further revisions had been made to it). At that time, the struggle within the Italian Socialist Party (PSI) between the so-called ‘autonomists’ under the leadership of Pietro Nenni, and the left wing of the Party was at its height — with the result that autonomisti was a term of current parlance in all the debates on the Italian left and in all the newspapers. Today it has virtually disappeared and Leucippus and Democritus no longer risk being numbered among the followers of Pietro Nenni.

Sebastiano Timpanaro. The Freudian Slip: Psychoanalysis and Textual Criticism. Published with a lovely index of slips along side the usual index of names and themes. The index of slips quite usefully places an asterisk next to those referenced by Freud. Handy.

And so for day 1319
24.07.2010

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Affect Generation

In my copy of Barry Lopez Crossing Open Ground there is a yellow sticky commenting on this passage dealing with the effects of shared storytelling.

I felt exhilaration, and a deeper confirmation of the stories. The mundane tasks which awaited me I anticipated now with pleasure. The stories had renewed in me a sense of purpose of my life.

This feeling, an inexplicable renewal of enthusiasm after storytelling, is familiar to many people. It does not seem to matter greatly what the subject is, as long as the context is intimate and the story is told for its own sake, not forced to serve merely as the vehicle for an idea. The tone of the story need not be solemn. The darker aspects of life need not be ignored. But I think intimacy is indispensable — a feeling that derives from the listener’s trust and a storyteller’s certain knowledge of his subject and regard for his audience. This intimacy deepens if the storyteller tempers his authority with humility, or when terms of idiomatic expression, or at least the physical setting for the story, are shared.

“Landscape and Narrative”

The yellow sticky (written no doubt at a time I was taking Brian Stock’s seminar on Augustine) references the vision at Ostia in the Confessions which is a case of another occasion where storytelling works its magic.

And when our discourse was brought to that point, that the very highest delight of the earthly senses, in the very purest material light, was, in respect of the sweetness of that life, not only not worthy of comparison, but not even of mention; we raising up ourselves with a more glowing affection towards the “Self-same,” did by degrees pass through all things bodily, even the very heaven whence sun and moon and stars shine upon the earth; yea, we were soaring higher yet, by inward musing, and discourse, and admiring of Thy works; and we came to our own minds, and went beyond them, that we might arrive at that region of never-failing plenty, […]

Augustine
Book IX, The Confessions
Translated Edward Bouverie Pusey

I could leave the comparison in this simple juxtaposition. But I want to signal that I have a hunch that the phenomenology of the affect generated by shared storytelling follows a path whereby one’s concentration moves from names to things to relationships. The hunch comes from a hint in another of Lopez’s essays “Children in the Woods” in which he muses on the brightest children being fascinated by metaphor. This is how he sets it up:

I think children know that nearly anyone can learn the names of things; the impression made on them at this level is fleeting. What takes a lifetime to learn, they comprehend, is the existence and substance of myriad relationships: it is these relationships, not the things themselves, that ultimately hold the human imagination.

And I would like to tell that the relationships include the narration – the bond between storyteller and audience – which in its potential for self-referentiality can entrance well past the thousandth and one night into a “region of never-failing plenty”.

And so for day 1318
23.07.2010

Posted in Storytelling | Leave a comment

Shrivel: dark heart of dark

Choice-Noice-Noise-Poise

This is the chain that I have dug up from a stanza from ryan fitzpatrick “A Sparrow’s Song” in Fake Math. It reads in part like a syntagm carrying a transformation through the static. Here it is in its setting:

Yet, as Frost says, fuck choice, let freedom
race. Noice. Our sparrow lobs grenades at
glasnost — an 80’s relic — instead it’s Star Wars,
global spread of, and bottled coffee. Noise.
In Dolby or THX, hear nipples rub over
polyurethane, weather stripping over poise.

This is a far cry from the suave and sensuous renderings of other passages in fitzpatrick (including his edgy lyrics inspired by advertising calls to action — they propel). See this stanza from “The Dark Heart” where “poem stands” operate like groups of trees out of Ashbery…

Yet the poem stands pollute, stumbles to the dark
heart of dark amidst a fleet of tin canoes, brilliant
sugar maples craft a landscape of wide-eyed chocolate
wrappers. Private sawdust soaks up crops. Orchards
vanish into picture books. Propellers vent family farms
into tight designer jeans. Landfills, rotation act,
industrial waste percussion, signification bottlenecks
brainwaves; work of all wordplay: codeplay.

Indeed there are :signification bottlenecks:

A hint on how to assemble some of the more disjunctive parts is presented by Shelley Woods reporting on poetry and play with a Rubick’s Cube. Swivelling my way to clarity. Hers is a different poem but the procedure is suggestive for other contexts: chop and re-sequence.

Poise-Noise-Noice-Choice

And so for day 1317
22.07.2010

Posted in Poetry | Leave a comment

Affronts to Aboriginal and Arab Cultures

Mark Abley treats us to engagements with the ghost of Duncan Campbell Scott, poet and bureaucrat, in a series of encounters related in Conversations with a Dead Man: The Legacy of Duncan Campbell Scott. Close to the end of the last session, our narrator lets loose.

“I concede nothing,” I said, for once overriding his interruption. “It so happens that my father was an organist. I was raised on J.S. Bach, and I’ll always be glad of it. But if I’d been raised on Sufi chants or African-American gospel music or the ragas of India, I wouldn’t be any less civilized. I think Aboriginal dances can hold just as much meaning and beauty as Giselle. And besides, we’ve reached a point in history where that word ‘civilized’ sends up loud alarm bells. Were the Nazis uncivilized? They revered the music of Wagner. I’m sure many of them loved Bach and Mozart too. Ads went up recently in the New York subway system saying ‘In any war between civilized man and the savage, support the civilized man.’ That’s not just a slogan I reject, Mr. Scott — it’s a war I refuse to fight.”

In order to comprehend more specifically the narrator’s refusal let us excavate some links to some of the news coverage of the NYC and also of the San Francisco transit ads:

ABC NEWS
NYC Subway Ads Call for Defeat of Jihad ‘Savages’ Sept. 20, 2012

BBC
The ads have also appeared on San Francisco’s public transport system. In response, the transit authority ran anti-bigotry ads next to the [Freedom Defense Initiative] FDI’s.

Mother Jones
Though Muni may have to run the ads, it has taken the unusual step of posting its own ads denouncing Geller’s campaign […] [Transcription from picture of sign with arrow to offending sign: SFMTA policy prohibits discrimination based on national origin, religion, and other characteristics and condemns statements that describe any group as “savages.” ] Muni is also donating the money Geller paid for the ads to the San Francisco Human Rights Commission.

What does Abley, the author, accomplish when Abley, the narrator, doesn’t provide a reference, doesn’t tell the reader which group is aimed at by the term ‘savage’? Evidently, he elevates the sentiment of refusal to a universal status. Less evidently but equally important, he offers the reader an opportunity to stomach more and explore the coverage and the comments on the coverage. And in the dynamics of the conversations and their aftermath, the refusal serves to clearly state the stakes. The refusal adds an echo within an echo for the narration ends with this observation: “Then his voice was no longer floating around me, though its echo seemed to fill a space the size of Canada.” By this point, thanks to the outburst of refusal, we as readers know there are other voices capable of filling space.

And so for day 1316
21.07.2010

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Labrys Rising

Andrea Dworkin
1975
Lesbian Pride
in Our Blood: Prophecies and Discourses on Sexual Politics

Delivered at a rally in Central Park

The structure of the address is simple: three sources of lesbian meaning and power and to close, an admonishment that rocky days lay ahead. Her three meanings: love and respect of women; erotic bond with women; and mother-daughter connection. And these were not mere abstractions. Take for instance her characterization of the erotic bond. It’s bold.

[B]eing a lesbian means that there is an erotic passion and intimacy which comes of touch and taste, a wild, salty tenderness, a wet sweet sweat, our breasts, our mouths, our cunts, our intertangled hairs, our hands.

In closing with an invocation of the difficult struggle on the horizon, Dworkin is almost addressing warriors. One recalls that the labyrs symbol used to be worn by many a proud amazon. O where have all the radical lesbians gone?

And so for day 1315
20.07.2010

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Notes to Get Lost In and Find the Other

Tony Hiss The Experience of Place

on simultaneous perception

We can experience any place because we’ve all received, as part of the structure of our attention, a mechanism that drinks in whatever it can from our surroundings. This underlying awareness — I call it simultaneous perception — seems to operate continuously, at least during waking hours, even when our concentration seems altogether engrossed in something else entirely. […] While normal waking consciousness works to simplify perception, allowing us to act quickly and flexibly by helping us remain seemingly oblivious to almost everything except the task in front us, simultaneous perception is more like an extra, or a sixth, sense: It broadens and diffuses the beam of attention evenhandedly across all the senses so we can take in whatever is around us — which means sensations of touch and balance, for instance in addition to all sights, sounds, and smells.

on utter watchfulness

We can detect cross-sensory patterns like the cooperation in a moving crowd because of three other processes in simultaneous perception — processes that have been the object of research. According to Anton Ehrenzweig [The Hidden Order of Art], an art historian at the University of London, his work with artists shows that people have an innate capacity that he calls “utter watchfulness”: We can pay equal attention to everything at once, omitting nothing and at the same time emphasizing nothing. Ehrenzweig also considered the speed with which we can put together and respond to the information made available by “utter watchfulness” and concluded that people’s thinking then show “split-second reaction to innumerable variables.”

on choice and consciousness

[…] a secure place, as well as a quiet place, and a place with a rich variety of things to look at, listen to, and otherwise interact with. Such places offer simultaneous perception an enriched kind of stimulation and offer us a chance to intensify such perception by making it conscious. But then we have to choose what to do: whether to keep our attention on our own thoughts and plans or accept whatever our surroundings have to give us — whether to experience ourselves or what’s around us. That choice — made once or made many times — determines in the long run how well we get to know a place and whether we ever get the full benefit of the experiences it makes available.

on legibility

The Kaplans think that we also have an innate preference for open spaces, which provide what they call “legibility.” “Just as one can imagine oneself somewhere in a scene acquiring new information, one can imagine oneself somewhere in a scene getting lost,” they write in Cognition and Environment. “Legibility . . . is characteristic of an environment that looks as if one could explore extensively without getting lost. Environments high in legibility are those that look as if they would be easy to make sense of as one wandered farther and farther into them. Enough openness to see where one is going, as well as distinctive enough elements to serve as landmarks, are important here.”

from Froebel

In Froebel’s formulation, which was based in part on the many days he spent outdoors as a child […] people are created both as wholes and as parts — that is, they have to learn how to function both as separate individuals and as participants in larger patterns that include harmonious relationships with other people and all of life. And, Froebel asserted, it was only outdoors that a person could learn empathy […]

to read, to sense, to experience, to project, empathize

And so for day 1314
19.07.2010

Posted in Perception | Leave a comment

neopostcolonial

Consumerism.

I bought the book. I read the book.
Was I consumed?

The question arises in part from the vampire-inspired figure raised by Judith Barry in her critical and art work.

Architecture has become transparent, a giant screen into which social life dissolves. By making explicit certain unspoken yet intensely felt subject relations, my work attempts to develop a theory of mass/media consumer culutre, whereby as opposed to Baudrillard’s schizophrenic, we inhabit the world like vampires, those last great, sentient beings of the 19th century imagination who are neither dead nor alive.

Judith Barry
Public Fantasy, an anthology of critical essays, fictions and project descriptions published to coincide with an ICA Exhibition, Public Fantasy 20 June – 14 July 1991
Project description “In the Shadow of the City … Vamp R Y …” 1982-8

5

I love that line … those last great, sentient beings of the 19th century. What are we to do in the 21st?

This vampire figure is taken up by Jean Fisher in Vampire in the text: narratives of contemporary art (2003) which includes an essay on Judith Barry’s video and installation work. There is also a piece called “Other Cartographies” which takes up the vampire analogy in a postcolonial setting:

The colonized body is a vampirised body; it arises as a debt — a depletion of blood, of identity — and it cannot be settled or buried since it inherits a perpetual and inexhaustible demand. If we consider the symbolic function of the grandmother in relation to this draining of colonized communities, then she appears as the site of recollection: of the recounting of stories that are the bearers of beliefs and values. She is the sign of continuity: a genealogy, a line back to cultural memory. Hence in Harold of Orange what otherwise refuses to be laid to rest, what constantly appears is tradition — tradition, not in the sense of nostalgia for what once was, but a continuous production of meaning. The debt, the circulating residue in the exchange between disparate cultural entities, is the constant production of otherness.

Can we take this highly gendered perspective to a reading of a reading of The Orenda by Joseph Boyden? Hayden King in a review published in Muskrat Magazine and represented by CBC.

The consequences of these themes – the marginalization of the perspective of the Haudenosaunee, the centering of the Jesuit point of view and the cultivation of old tropes, specifically the savage Indian – amount to a tale about the inevitability of colonization. The vanishing Indian was ordained (even desirable) because of his/her character. Indeed the un-named Sky People who open each section of the book observe the carnage below and conclude the grim history was pre-determined partly because of the selfishness, arrogance and short-sightedness of the Huron. Even Christophe’s torturer, Tekakwitia, will be converted: soon after the events of the book take place Kateri Tekakwitia is born, living a Christian life and eventually becoming a Catholic saint. It’s a grim reality and a difficult book to read. At least it will be for many Native peoples. For Canadians, The Orenda is a colonial scribe and moral alibi.

First the persistent Sky People. Theirs is the final word. They preside over more than beginnings; they have ends in view. Their words do open the book by stating the Jesuit view of the Orenda as unclean. They state the view, they do not endorse it. Indeed, this wrongmindedness is linked to bad behaviour. Orientations matter. In the final passage, they present a call for accountability and by implication a striving for a better future. It is difficult to read their words as simple colonial alibi.

But hindsight is sometimes too easy, isn’t it? And so maybe this is what Aataentsic wants to tell. What’s happened in the past can’t stay in the past for the same reason the future is always just a breath away. Now is what’s most important, Aataentsic says. Orenda can’t be lost, just misplaced. The past and the future are present.

King claims in his reading that The Orenda characterizes the Haudenosaunee as torturers and a continual threat. As the plot unfolds the Huron are the first to torture two captured Iroquois; the Haudenosaunee do not have a monopoly on treating prisoners to caressing with hot coals. Indeed, at one point, one Jesuit addressing another says the Europeans are no different with their Inquisition. It is difficult to see the Haudensaunee as relentlessly depicted as the bad guys.

King offers historical extrapolation to point towards some triumph of colonial power and Christianity. But one could point to other passages in the novel that undermine any such triumphalism. On more than one occasion the Jesuit remarks on the lack of corporal punishment in the Huron child rearing practices and that will change once they are “civilized”. Readers need not be reminded of residential schools to feel a foreshadowing shiver of abuses and almost — fast upon that dark image — to recall cultural resilience.

Indeed, the play of polyphony throughout the novel is often displayed with an economy of detail. You have to be attentive to the almost musical patterns to appreciate the ironies. Take for instance, the Crow (characterized by King as “the doomed hero that reinforces colonial myths of savagery on the one hand, and salvation, on the other”) who after speaking with his companions about witnessing sorcery and trickery and admonishing “You’ll be confronted by this type of foolery on a daily basis” turns his attention to our other two main characters sitting on the shore. His is a view outside-looking-in.

Bird must have said something funny to the girl, for she smiles brightly, looking up at him. She allows her hand to stay in his. A pang of jealousy roots about in my gut.

In King’s reading readers would identify with the jealousy of the Jesuit, the instance of the narrating “I”. [But this is more complicated because King separates out readers into Natives and Canadians.] But I will point out that the Sky People — not to mention the narration which shifts perspectives — have conditioned readers to view the scene as a whole regardless of who is relating the story. There is here to recall Fisher “constant production of otherness”. All the fictional foolery leads to a variety of authenticity – something sentient in our imaginations.

And so for day 1313
18.07.2010

Posted in Storytelling | Leave a comment